Il Calamaio

Translation is one of the interpretation ways and always has to aim at, even originating from the reader’s sensitivity and culture, finding I don’t mean the author’s intention, but the intention of the text, what the text says or suggest in relation to the language in which it is expressed and to the cultural context in which it was born.
(Umberto Eco)

We are Francesca Grossi Gondi and Ana Basilio and we have been working for more than 10 years as freelance translators.

What we do

The linguistic combinations in which we work are:

English / Italian
Spanish / Italian
English / Spanish

Whenever translations in other linguistic combinations are required we have selected a network of freelance mother tongue professionals of other nations that work with us to be able to guarantee the best versatility and efficiency to our clients.

Ask for a free estimate

Contact us for info about our services.